The basilica was founded by the Roman Emperor Constantine I over the burial place of Saint Paul, where it was said that, after the Apostle's execution, his followers erected a memorial, called a cella memoriae. This first edifice was expanded under Valentinian I in the 370s.
In 386, Emperor Theodosius I began erecting a much larger and more beautiful basilica with a nave and four aisles with a transept; the work including the mosaics was not completed until Leo I's pontificate (440–461). In the 5th century it was larger than the Old St. Peter's Basilica. The Christian poet Prudentius, who saw it at the time of emperor Honorius (395–423), describes the splendours of the monument in a few expressive lines. As it was dedicated also to Saints Taurinus and Herculanus, martyrs of Ostia in the 5th century, it was called the basilica trium Dominorum ("basilica of Three Lords").
城外圣保禄大殿位于意大利罗马,是罗马天主教的四座特级宗座圣殿之一(另外三座為圣若望拉特朗大殿、圣伯多禄大殿及圣母大殿)。
城外圣保禄大殿由羅馬皇帝君士坦丁一世下令建立,而這座教堂就建於聖保祿埋葬地的上方。在386年,狄奧多西一世下令擴建這座教堂。在五世紀時,城外圣保禄大殿甚至比舊聖伯多祿大殿還大。基督教詩人Prudentius,曾為這座教堂寫下了幾句,詩名為basilica trium Dominorum 。此外,在教宗額我略一世的統治下(590年至604年),這座教堂再度擴建。在這時期,有兩座修道院在這座教堂附近。
在937年,聖奧多來到羅馬時,斯波萊托的艾伯里克二世邀請修道院及教堂到他聚會去。當時,教宗額我略七世為修道院院長。就在那時候,阿马尔菲的潘達萊奧內(Pantaleone of Amalfi)向人們展示了教堂的青銅門(出自君士坦丁堡的藝術家之手)。而修道院優美的迴廊就於1220年至1241年間建造。
在1823年7月15日,一位工人的疏忽引起了一場大火,城外圣保禄大殿在這場大火中幾乎被完全破壞,並於1840年重開。此外,很多國家在重建時都提供了幫助:埃及的副總督送了許多由雪花石膏製成的柱子,俄羅斯皇帝送了珍貴的孔雀石及青金石,而教堂的正面就由義大利政府完成。
No comments:
Post a Comment